niedziela, 19 maja 2019

Present Perfect









Witajcie, dziś przychodzę do Was z wyjaśnieniem jednego z najtrudniejszych angielskich czasów - Present Perfect. Można powiedzieć, iż ma on dwa zastosowania.

Niemalże we wszystkich podręcznikach definicja tego czasu brzmi mniej więcej tak: "Czasu Present Perfect użyjemy, jeśli czynność zaczęła się w przeszłości i nadal trwa (pomijam już ten pleonazm - "nadal trwa"). Hmmm, ale co to właściwie znaczy? Kiedy podaję uczniom tę definicję, proszę ich, by spróbowali (po polsku) ułożyć zdanie na podstawie tej regułki. Nie umieją... No cóż, też bym nie umiała... Klasykiem jest także druga definicja tego czasu, która mówi, że "Present Perfect to czas, którego użyję, jeśli czynność zakończyła się, a skutki tej czynności są nadal widoczne", czy jakoś tak... No tak, tylko prawda jest taka, że każdą czynność wykonujemy po to, by osiągnąć zamierzony skutek, czyż nie?! Wrrr, nienawidzę obu tych definicji! Pozwólcie, że "ugryzę" ten temat z innej strony, bardziej przyziemnie. Oto sposób, w jaki ja wprowadzam moim uczniom ten czas:

Zastosowanie 1. Czasu Present Perfect użyję, jeśli w zdaniu zobaczę słówko "od" - np. od 10 lat, bądź od 1999 roku, od szkoły podstawowej itp... Przeanalizujmy następujące zdanie:
Uczę się angielskiego od 10 lat. - Present Perfect. Dlaczego? Bo jest słówko "od". Zwróćmy uwagę, jak pięknie teraz wpasowuje się ta pierwsza książkowa definicja... - czynność zaczęła się w przeszłości (10 lat temu) i trwa do chwili obecnej (bo ja nadal się uczę), inaczej mówiąc: zacząłem się uczyć angielskiego 10 lat temu (w przeszłości) i nadal się go uczę (tj.czynność trwa). Tu muszę zaznaczyć istotną rzecz: zdanie, które wypowiadam w języku polskim ma (w tym przypadku) czasownik w formie teraźniejszej - uczę się!

for- od ("x" lat, miesięcy, tygodni, dni)
since (wymowa: syns) - od, odkąd - tj. od jakiegoś wydarzenia, lub od jakiejś daty, np od ślubu moich rodziców, od 2008 roku...

Zastosowanie 2. Czasu Present Perfect użyję, jeśli w zdaniu zobaczę słówka takie jak:
recently=lately - ostatnio
just - właśnie (przed czasownik)
already - już (w zdaniach twierdzących, przed czasownik)
yet - jeszcze (przeczenie, na końcu zdania)
yet - już (w pytaniu, na końcu zdania)
so far - jak dotąd
never - nigdy (przed czasownik)

Ale pamiętajcie, że w przypadku wyżej wymienionych słówek mamy do czynienia z czasownikiem przeszłym, jeśli chodzi o polskie zdanie! np. On właśnie napisał list. - jest to czas Present Perfect, bo jest słówko "właśnie" i zdanie polskie jest w czasie przeszłym - napisał). Gdybyśmy mieli zdanie "On właśnie pisze list" - byłby to czas Present Continuous, bo robi to teraz. Uważajcie także na słówko "never", bo ono występuje również w Present Simple, jeśli mamy na myśli teraźniejszość. Porównajmy dwa zdania:
Nigdy nie chodzę na wagary - Present Simple - mamy tu czasownik teraźniejszy, mimo że jest słówko "nigdy".
Nigdy nie byłem na wagarach - Present Perfect, bo mamy czasownik w formie przeszłej + okolicznik "nigdy".
Taka sama jest sytuacja w przypadku słówka "już", np.:
Już rozumiem Present Perfect - present simple
Już zrozumiałem Present Perfect - Present Perfect - ponieważ są spełnione 2 warunki: 1. mamy słówko "już", i 2. mamy czasownik przeszły.

Zajmijmy się teraz formą tego czasu.

Twierdzenie - czyli zdanie, w którym nie ma "?" ani słowa "nie"

Osoba + have/has + 3 forma czasownika
3 forma - to albo końcówka -ed, dodana do czasowników regularnych, (czyli tych, których nie ma na liście nieregularnych), lub też 3 kolumna czasowników nieregularnych.
Odmienię czasownik "go"
go -> went -> gone


 I HAVE GONE
YOU HAVE GONE
SHE,HE, IT HAS GONE
WE HAVE GONE
YOU HAVE GONE
THEY HAVE GONE


Przeczenie - tam, gdzie jest "nie"

I HAVEN'T GONE
YOU HAVEN'T GONE
SHE, HE, IT HASN'T GONE
WE HAVEN'T GONE
YOU HAVEN'T GONE
THEY HAVEN'T GONE

Pytanie:

HAVE I GONE?
HAVE YOU GONE?
HAS SHE, HE, IT GONE?
HAVE WE GONE?
HAVE YOU GONE?
HAVE THEY GONE?

I ostatnia kwestia, słówka: just, already, never wstawiamy BEZPOŚREDNIO przed czasownik, tj przed tą trzecią formą. np
I have just gone.
He has already washed the dishes.

Na koniec przypomnę, że Present Perfect ma dwojakie zastosowanie, ale jego struktura (wzór) jest taki sam.

Mam nadzieję, że pomogłam.

Pozdrawiam!

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz