niedziela, 10 maja 2020

Zaimki osobowe: he, she, it








Dzisiaj zajmiemy się trzema problematycznymi zaimkami osobowymi. Proszę, abyście dokładnie przeanalizowali je wszystkie oraz nauczyli się ich na pamięć. Oto one:

He – on (tego zaimka użyjemy tylko mówiąc o osobie.)
She – ona (tego zaimka użyjemy tylko mówiąc o osobie.)
It – to, ona, on, ono (tego zaimka użyjemy tylko mówiąc o rzeczy lub zwierzęciu.)


Popatrzmy na te pary przykładów i przeanalizujmy je:
Pierwsza para:

1.    Mam przyjaciółkę. Ona jest fajna.
2.    Mam książkę. Ona jest fajna.

I druga para przykładów:

3.    Mam przyjaciela. On jest fajny.
4.    Mam samochód. On jest fajny.

Popatrzmy na pierwszą parę przykładów (zdania: 1. i 2.). W obu przykładach mamy na zielono wyszczególniony zaimek „ona”. Ale czy w obu tych zdaniach to słówko przetłumaczymy jako „she”? Otóż nie! Dlaczego?
Ponieważ przykład pierwszy dotyczy OSOBY. Mam przyjaciółkę. Ona jest fajna. Czyli kto jest fajny? Kogo mamy na myśli mówiąc: „Ona jest fajna?” Moją przyjaciółkę, czyli osobę. Dlatego w tym przykładzie słówko „ona” przetłumaczę „she”.
I have a friend. She is nice.

W przykładzie nr 2 również mamy na zielono zaznaczony zaimek „ona”. Ale w tym przypadku NIE przetłumaczymy tego słówka jako „she”. Słówko „ona” tutaj musimy przetłumaczyć jako „it”, popatrzcie na przykład: „Mam książkę. Ona jest fajna.” Kogo (a w zasadzie: co) mamy na myśli mówiąc „Ona jest fajna?” Nie mówimy tu o osobie, prawda? Mówimy o książce (czyli: Książka jest fajna), czyli mówimy o RZECZY.
I have a book. It is nice.

I zanalizujmy pozostałe przykłady zdań. Tym razem mamy zaimek „on”. Przykład 3 (Mam przyjaciela. On jest fajny.) dotyczy OSOBY. Mówiąc zdanie: „On jest fajny” mam na myśli to, że mój przyjaciel jest fajny. A mój przyjaciel to osoba, dlatego w tym przypadku słówko „on” tłumaczymy jako „he”.
I have a friend. He is nice.

Przykład 4 (Mam samochód. On jest fajny.) dotyczy RZECZY. Zdanie: „On jest fajny.” dotyczy samochodu, dlatego w tym przypadku słówko „on” tłumaczymy jako „it”. 
I have a car. It is nice.



Jeśli ktoś spyta Was, jak jest po angielsku: „ona” to możecie odpowiedzieć: she albo it. „She” użyjemy do osób, natomiast „it” – do rzeczy/zwierząt.
Jeśli ktoś spyta Was, jak jest po angielsku: „on” to możecie odpowiedzieć: he albo it. „He” użyjemy do osób, natomiast „it” – do rzeczy/zwierząt.


W języku polskim mogę opuścić zaimek „ona, on…”, ale NIGDY NIE OPUSZCZAMY zaimka w języku angielskim. Co mam na myśli? Popatrzmy na te 2 zdania.

Mam samochód. (On) jest świetny. – słówko „on” napisałam w nawiasie, ponieważ w języku polskim możemy je pominąć. W angielskim MUSZĘ napisać zaimek: I have a car. It is great.
Mam siostrę. (Ona) jest bardzo grzeczna. – w polskim mogę pominąć „ona”, a w języku angielskim NIE mogę pominąć. I have  sister. She is very polite.

Zadanie domowe: Przetłumacz zdania.
1.    Mam brata. On jest niegrzeczny.
2.    Mam nowy rower. On jest świetny!
3.    Mam nowego nauczyciela. Jest mądry.
4.    Mam nowy plecak. On jest naprawdę duży.
5.    Mam nową grę. Jest świetna!
6.    Mam nowy pokój. On jest bardzo przytulny.

Słówka do zdań:

Brat – brother
Niegrzeczny – rude
Nowy… – a new…
Rower – bike
Świetny – great
Nauczyciel – teacher
Mądry – clever
Plecak – bag
Naprawdę duży – really big
Gra – game
Pokój – room
Przytulny - cosy









Brak komentarzy:

Prześlij komentarz