Na
dzisiejszych zajęciach zajmiemy się przymiotnikami i zaimkami dzierżawczymi.
Brzmi poważnie, prawda? Ale nie bójcie się! Postaram się wszystko wyjaśnić „na
chłopski rozum”, w zrozumiały sposób. Mam nadzieję, że uda mi się osiągnąć ten
cel.
Na pewno wielokrotnie
zastanawialiście się, jak jest po angielsku: SWÓJ. Na przykład: On sprząta swój
pokój. Oni spotykają się ze swoimi przyjaciółmi. Ona rozmawia ze swoją mamą. Szukam
swoich kluczy.
To właśnie
tą kwestią się zajmiemy. Słowo „swój, swoja, swoimi” musimy dopasować do osoby.
Co to znaczy?
Jeśli mam
zdanie: On sprząta swój pokój., to znaczy że on sprząta JEGO pokój.
Oni
spotykają się ze swoimi przyjaciółmi, to znaczy że spotykają się z ICH
przyjaciółmi.
Ona rozmawia
ze swoją mamą, znaczy, że rozmawia z JEJ mamą.
Szukam
swoich kluczy oznacza, że szukam MOICH kluczy itd…
Tak więc
dziś będziemy tłumaczyć słówka: mój, twój, jego, jej, nasz, wasz, ich.
Musicie
jednak wiedzieć, że w języku angielskim przetłumaczymy je na dwa sposoby!
Pierwsza kolumna
(przymiotniki dzierżawcze)
|
Druga kolumna
(zaimki dzierżawcze)
|
Trzecia
kolumna
(polski odpowiednik)
|
my
|
mine
|
mój
|
your
|
yours
|
twój
|
his
|
his
|
jego
(do osób)
|
her
|
hers
|
jej
(do osób)
|
its
|
its
|
jej,
jego (do rzeczy, zwierząt)
|
our
|
ours
|
nasz
|
your
|
yours
|
wasz
|
their
|
theirs
|
ich
|
Niestety,
ale musicie się nauczyć na pamięć całej tabeli ;-(
Przeanalizujmy
teraz, co znajduje się w tej tabelce.
Zwróćcie
uwagę, że polskie słówko ma 2 odpowiedniki. To znaczy: „mój” przetłumaczyć możemy
na dwa sposoby: „my” albo „mine”. „Twój” to po angielsku „your” albo „yours”.
Widzicie to, prawda?
Ale niestety,
to, którego słówka użyjemy („my” czy „mine”) określa pewna reguła.
Przeanalizujmy
poniższe zdania, a później stworzymy regułę, kiedy mamy użyć słówka z pierwszej
kolumny, a kiedy z drugiej.
1. To jest moja
książka.
2. Ta książka jest moja.
3. To jest nasz samochód.
4. Ten samochód jest nasz.
5. To jest twój długopis.
6. Ten długopis jest twój.
W zdaniach,
które wyróżniłam na czerwono, skorzystam z pierwszej kolumny.
W zadaniach,
które zaznaczyłam zielonym kolorem, skorzystam z kolumny drugiej.
Z pierwszej kolumny
skorzystacie, jeśli PO SŁÓWKACH: mój, twój, jego, jej, nasz, wasz, ich JEST JAKIŚ RZECZOWNIK (rzecz lub
osoba).
Przyjrzyjmy
się jeszcze raz powyższym zdaniom i przeanalizujmy je:
To
jest moja książka. – zobaczcie: PO słówku „MOJA” mamy rzeczownik (rzecz). It is my
book.
To
jest nasz samochód. – PO słówku „NASZ” mamy rzeczownik
(rzecz). It is our
car.
To
jest twój długopis. - PO słówku “TWÓJ” mamy rzeczownik
(rzecz). It is your
pen.
Z drugiej kolumny
skorzystacie, jeśli PO SŁÓWKACH: mój, twój, jego, jej, nasz, wasz, ich NIE MA RZECZOWNIKA (rzeczy ani osoby).
Przyjrzyjmy
się teraz zdaniom wyszczególnionym na zielono i przeanalizujmy je:
Ta
książka jest moja. - PO słówku “MOJA” nie mamy
rzeczownika. This book is mine.
Ten
samochód jest nasz. - PO słówku “NASZ” nie mamy rzeczownika. This car is ours.
Ten
długopis jest twój. - PO słówku “TWÓJ” nie mamy
rzeczownika. This pen is yours.
Jeszcze na
koniec jedna adnotacja: słowo „ten”, „ta” to po angielsku „this”. "To jest" - "it is" albo "This is".
ZAPAMIĘTAJ!!! W języku angielskim słówka: Swój: czyli mój, twój, jego, jej, nasz, wasz, ich tłumaczymy na 2
sposoby. Sposób, który wybierzemy zależy od tego, czy PO tych słówkach jest
rzeczownik, czy nie ma.
Zadanie domowe:
przetłumacz zdania.
1. To jest wasz pokój.
2. Ten pokój jest wasz.
3. To jest mój plecak.
4. Ten plecak jest mój.
5. To jest jej zeszyt.
6. Ten zeszyt jest jej.
7. To jest ich klasa.
8. Ten piórnik jest mój.
9. Ta sukienka jest jej.
10. To jest jego koszula.
Słówka do
zdań:
Pokój – room
Plecak – bag
Zeszyt –
notebook
Klasa –
classroom
Piórnik –
pencil case
Sukienka –
dress
Koszula –
shirt
Te materiały są bardzo przydatne!! W jasny i prosty sposób wszystko opisane... Każdemu polecam tą strone!
OdpowiedzUsuń